Mahíde de Aliste
Pregones: 2007 - 2006 - 2005 - 2004 - 2002 - 2001

 

2007

¡Mahidenses, mahidensas!
¡VIVA SAN BARTOLO!

Mahidenses, mahidensas
Ajustaivos los sombreros y las alrrecadas
que San Bortolo mos viene y
este año Modesto descansa.

Disculpas pedimos
por si el pregon el nivel no alcanza
el maestro mos engazofió
y en 24 horas mos pidió
que para todos y todas discurrieramos un pregón

¡Juntaivos, juntaivos!
que trilla no hay que hacer
solo paella, jato y jabali
hay que comer.

Este es el preludio del dia grande
el 24 San Bartolo sale,
permisos en los trabajos pedid,
las asignaturas pa septiembre suprimid
porque a Mahide hay que venir
para acompañar en procesión
a San Bartolo ¡NUESTRO PATRON!

No hay que acortar,
y por todo el pueblo al santo acompañar
que la misa dura poco
y si de pie hay que quedar
Marcelino con eficacia
en 20 minutos lo ha de solucionar.

Buenas galas, buena comida y buena gaita
¿qué mas hemos de pedir?
que doynunaño mos de la oportunidad
de volvernos a juntar
y con todos poder compartir
estos dias de verano que vamos a vivir.

Codres, La Carbizona y La Subacana
ahora sirven pa pasear
pa bajar el colesterol malo
y algun kilo de más.

Mira San Bartolo ayudanos a mantener
el indice glucemico bajo
que solo fue antes de ayer,
que comiamos torradas, caldo de berzas, chanfaina
y nada de pamplinas o puré.

Buena suerte al nuevo alcalde
dificil tarea se le viene
que gobernar a los de Mahide
a nadie le conviene.

Acabas escaldao
mas pronto que tarde
y sin haber aún comenzao
porque cada cual
tira pa su lao.

Las mozas le piden piscina,
los mozos campo de golf,
internet
y que se yó.

Antes que to eso
hay que aconchegar
puentes y caminos
y quitar el alquitran
que el pueblo no es carretera,
ni autopista, ni ciudad.

Mientras tanto el boticario
cumple la función
de darnos aspirinas
y tambien la conexión.

De menos echamos ya
algunos sonidos,
las campanas de la vacada,
la alborada
y las ruedas de los carros en los caminos.

Andamos barruntando
que mos hemos de quedar
sin magdalenas y sin pan
y miedo mos da
volver al oficio de tener que amasar.
¡Aprendices, aprendizas, VENID!
que Toribio vos enseña
una especialidad con provenir.

De rapaces estamos ahora llenos
cuatro dias en Agosto,
luego esto queda vacio
y hasta se nos va Jatoño.

¡Liebres y sardas aprovechad!
que el mayor cazador
se nos va del lugar.

Gracias Modesto
por estos años de pregón,
de trabajo y de ilusión.
Ahora dices que andas liao
con la comedia
o no se que otro tinglao.

Gracias tambien a los bulteños
que ayudan a mejorar
los vaivenes del pueblo
viniendo de otro lugar.

Y sobre todo gracias a San Bartolo
por dejarnos celebrar
una fiesta en el verano
que con nada se puede comparar.
¡VIVA SAN BARTOLO!

 

2006

Un año más ha llegado
la Fiesta de San Bartolo.
Ya estamos todos dispuestos
a celebrarlo con gozo.
Olvidemos las rencillas
Y todos los malos rollos
Y celebremos la fiesta
Unidos unos y otros.
Unidos unos y otros
En paz y tranquilidad,
Que las geras ya están hechas
Y podemos descansar.
Tenemos hecha la siega
y también el acarreo.
Hicimos toda la trilla
Y segamos el sergüendo.
También hicimos la maja
Y recogimos los cuelmos.
La paja está en el pajar
Y el grano en el granero.
Ya plantamos los repollos.
Los nabos ya están naciendo.
Que como llovió un poquito,
La tierra tenía tempero.
Ya barrimos todas las eras,
Arrequedamos los trillos,
Los cambicios, las bosteras,
los barrederos, las valeas,
los viendos, las viendas,
palas y demás aperos.
Quedó un poquito de muña…
Esa se la lleva el viento.

A por barro no hay que ir
Al Alto de Val de Cabra.
La casa la tenemos limpia
Y no hace falta encalarla.
Hoy se llama a los pintores
Que ellos de todo se encargan.
Machorra no hay que matar.
Nos dan la carne matada.
Sólo hay que ir al carnicero
Y traer la que haga falta.
El postre ya no hay que hacerlo.
Arroz con leche se hacía.
Hoy se come tarta helada
Que nos la venden ya lista
Para servir y comer
Sin andar en la cocina.
Así que todos dispuestos,
Relajados y contentos
Celebramos nuestra Fiesta.
Ella también ha tenido
Que adaptarse a estos tiempos.
Ya no tenemos que ir
Al baile de la Ribera.
Ahora somos más listos
Y nos quedamos más cerca.
El baile lo hemos cambiado
Por tomarnos el vermút.
Luego vamos a comer
Carne asada, langostinos
Y algún que otro entremés.
Después a dormir la siesta
Que a la una de la noche
Es cuando empieza la juerga.

Al baile de por la tarde
Había que ir a las eras.
Pero quedaba algo lejos.
Ahora mejor nos quedamos
En la plaza o en los maderos.
La gaita y el tamboril
también los hemos cambiado.
Ahora hay que hacer mucho ruido
y llenar la plaza de andamios.
Que se llene el pueblo de coches
y que venga mucha gente.
Así lo pasamos muy bien
y de paso nadie duerme.
La alborada no se echa.
Da un poco de pereza
Ir cantando por las calles
Y tocando tapaderas.
A esa hora hay que dormir
Y descansar un ratico
Que aún tenemos que celebrar
El Día de San Bartolico.
Este día, hace unos años,
Había carreras de burros
Y también carreras de sacos.
Pero eso era muy sucio
Y costaba mucho trabajo.

Ahora mejor nos sentamos
Ahí debajo la iglesia,
Que nos ponen el teatro
Y los juegos de los niños.
Así pasamos el rato.
Hay que ponerse las pilas
Y sacudir la pereza
A ver si este año sacamos
Los manteos de las abuelas.
Nos vestimos con ellos
Y amenizamos la fiesta;
Que la fiesta es del pueblo
Y el pueblo tiene que hacerla.
Aún nos queda la noche
Con la orquesta que ha “llegao”.
Habrá que seguir la fiesta
Y bailar el bacalao.
Así que cuando termina
Acabamos “agotaos”,
Pero todos muy contentos
Porque hemos “celebrao”
La Fiesta de nuestro pueblo
Todos juntos y “hermanaos”.
Le pedimos al Patrón
Que nos tenga de su mano,
Que tengamos mucha salud
Para llegar a otro año.

 

2005

Mahideses, alistanos, guiris de las extramuñas y gentes todas de bien: Un año más nos juntamos en estos días entrañables de San Bortolo, casi míticos para nosotros, para desenterrar recuerdos y vivencias y para compartir momentos inolvidables que alimentarán la nostalgia y la morriña de nuestra tierra durante todo el año.Unos hais pasao aquí todo el año. Otros hais estao peregrinando por esos mundos de Dios. A todos vos invitamos a compartir y a participar activamente en las joldrias y las farras. Arrefucivos las mangas de la chambra y echai una mano pa que todo salga bien.. Engayolaivos con todos con alegría, donaire y flamenquería. Aculai los pleitos, griescas y disputas pa otro rato. Olvidaivos de si el lindante vos ha disviao una cuarta el marco del testiral de la Fuyarca, de si vos han derramao la güera de regar los fréjoles; de si algún morcadal vos quitó las mundillas y vos pastió la llata de la Mayadita, que éstos son días de buen rollo, de jelijordia y de obisparra.

Y si engancháis una tranca, que sea pa bien, pa dar alegría al cuerpo y no pa amontiarse y darle un mosquilón a alguno. Pero andai con cuidao que, como éste es un año de sequía, los taberneros no le han echao agua al vino y ábate que la arméis.

Pero no téngais cuidao de comer con la cazuela rebarbada; no paséis rancura de nada que más vale tener bandullo que le llamen a uno jijas, fuleiso, garniellas o abangavigas.

Aprovechai estos días pa hablar y aprender alistano; no vos dé cuidao ni vergüenza, que es nuestra habla natural, la de nuestros abuelos y la de nuestra identidad.

Y enseñaila a los rapacicos, a los moscordios, a los mondriolos y a los garotos, que ya no vos entienden, porque no saben lo que es el furganeiro, el tarabillo, la trasga, una gargallera o una candonga…..Bueno, éstas ontavié no se han acabao del todo, pero las que quedan son de otra festaje.

¡A nosotros nos van a enseñar a hablar los finolis de la Capital! Nosotros hablamos claro y llamamos a las cosas por su nombre. Una comparanza: Ellos, cuando una vaca o una oveja se ponen tolondras, le llaman “encefalopatía espongiforme”, ¡que hay que joderse!,... con perdón, y se alborotan y no la comen. Nosotros aquí siempre le hemos llamao ¡una oveja modorra, coño!. Y le hemos quitao el coco de los sesos, la hemos zampao y no nos ha entrao borra, ni la hemos agomitao.

Y otro soponer: Si un mozo o una moza está tantico gorda, ellos dicen que está obesa y le ponen un régimen sólo de lechuga pa que no se haga anoréxica y no le baje la autoestima. Nosotros, en cambio, decimos que está como un trullo, ¡y a mucha honra!, que más vale que sobre que andar a pedir y cada uno administra sus carnes como quiere.

¡Ay pánfilos de ciudad!, a nosotros nos van a enseñar….. Cuando nosotros volvemos, ellos untavié van… Animaivos a venir pa¨l pueblo también en el invierno, aunque sea a dar una raldiada que aquí se vive mu bien. En la capital no hay más que humo, pero del que no cura las linguanizas, no…; atascos y chorizos, pero no de los que no se cuelgan en el varal, no, son de los que mangan, ¡y no precisamente el zadón de las cepas! Aquí tenemos vida sana, tranquila y ecológica y con cuatro cosicas nos apañamos sin gastar los cuartos. Aprendei la vida sana:

Ahora ya están curadas las moras de las silveras y se puede dar uno un achimpazo. Con los racimos de los parrales, que ya tienen babos pintones, hacemos un morapio que no lo supera ni el Rioja, ni Moriles, ni Jerez y, con unas pintas, entran unas ganas de dar lerias...

Ya pronto habrá roquetes en el pinar de Valdepoulo: boletus, dicen... Y en el borrayo, con unas faraguyas de sal, están más buenos...

Dispués vienen las castañas: hacemos un borrayao con carqueisas y ramayos, pilungamos el asador del caldirizo, le echamos medio alquere de castañas, las chacuellamos unas cuantas veces, tapamos las castañas con una berza pa que adondien y con unas pintas de aguardiente, ¡pa qué queremos más!...

¡Y qué decir de la matanza! Si con la machorra, la chanfaina, los torriones, un botillo y la untaza ¡ya puede venir la nieve furaqueira! Y hasta podemos cantar “Yo te doy untaza, tú me das untaza...

Y en la primavera, vamos a pitugas, a perregutos, lichariegas, arrabazas o melujas. Y si hace falta, le pedimos el hurmiento a la ti Margarita y hacemos una hornada de codia y un maragato, y con unos resmolos de pan, no necesitamos ni al pesquero. O sea, que pasamos de comenencias y de gullurutos.

Y si mancamos los cuadriles, o andamos escangallaos, vamos al pilmador, nos da unos esbaldrejones, nos pone una cataplasma y sotro día ya arribamos.

Y pa bajar el colesterol no necesitamos boticas, que lo bajamos de forma natural, con la zada, las guinchas, rozando silvas o arrancando chirinchos.

Y las mujeres, pa estar guapas, no necesitamos gastar vestidos de Christian Dior, ni de Armani porque, ¡ay chacha!, con una chambra floriada, una coralada y cualquier otro farrapo, ya andamos enarboladas. Y si hace frío, con una jerga bardina, ya no nos engariñimos.

O sea, que vivir en el pueblo es un chollo. Así que animaivos y dir viniendo a respirar aire limpio del cueto los “carnizuelos”,que aquí no queda casi nadie y los lobos ya se acercan al Riral agullando y las zorras esberriacanco.

En estas fiestas, gastaivos los cuartos que tenéis guardaos en el madurero, que tenéis los machinales atungaos y vos los van a rober el caruncho o los llorigones, y pa´l otro mundo no lo vais a llevar. Y si no dormimos, no pasa nada que ya nos queda to Septiembre pa gestiar esbimbiaos a la selombra. De parte del CASTRICO, el GESTIL, el MANALAZO y la MONTA, regalaivos, enrollaivos y disfrutai . Así que lo dicho, quedamos en eso. Que haiga salú y que San Bortolo nos proteja.

¡FELICES FIESTAS A TODOS!
¡VIVA SAN BARTOLO!
¡VIVA MAHIDE!

 

2004

Este pregón está escrito en castellano, entremetelao con alistano. El habla alistana es una variedad del dialecto leonés, derivado, a su vez, del castellano. El latín, es nuestra lengua madre común, evolucionó y derivó en varias lenguas y multitud de dialectos; el alistano es uno de ellos. Es, pues, una forma diferente y peculiar de hablar, pero no debe ser considarada como un habla vergonzante, de paletos. Puede coexistir en perfecta armonía con el castellano y formar parte de nuestras señas de identidad. Pero lo cierto es que es un habla abocada a morir, rindámosle un pequeño homenaje antes de su defunción.

Mahideses, festajeros,
¿Qué tal se ha pasado el año?
¿Hais acabao la trilla?
¿Hais sembrao ya los nabos?
Pues sin geras ya que hacer
a la fiesta dedicaivos
que San Bartolo bendito
se encargará de ayudarvos

Que haiga paz en todo el mundo
que haiga espíritus templados
que haiga amistad para tous,
buena gayola, ¡alegraivos!

Y con esta dispusición
disfrutai y relajaivos
que pronto otras geras
mos estarán esperando:
tendremos que hacer las seves
con salgueras y ramayos
y habrá que mayar el lino
que ahora ya está de ablando.

Cumei de tou lo que haiga
sin andar escatimando
hasta que vos achimpeis,
aunque pa´l resto el año
sólo queden atifaifas
hasta matar los marranos.

Y bebei el vino a esgaya
mientras que chirgue la espita
y si para de chirgar
chacullai tantín la pipa,
pero andai con mucho tiento
que vos vais a emborrachar
y si la tranca es mu grande
dispues vos tastabardiáis
y si dais una zampada
seguro vos esmurriáis;
mirai que ya vos lo digo
¡dispues veide y cuyincáis!

Barrei las calles del pueblo
cada uno el su quiñón
recogei buestas y aperos
y apriguerai el balcón.

Hay que enjualagar la fuente
la del agua enferrujada
veide pasando el cayato
que la roda no se acaba.

Poneivos todos mu guapos
con corbata o con mantón
cuidai la buena festaje
que es nuestra fiesta mayor
porque si los vecinos
de pueblos de la región
mos ven pintas de valdrogas
dirán con mucho estupor:
¡estas gentes de Mahíde
mira que codias son!

Y no vos engazofiéis
cuando vaigais a rober
las tajadas del jato
de Juanín y de Moisés.

Hacei tortilla pa´l pueblo
mas no con huevos del ñal
de la gallina gorona
que hay pijos de caplital
y si notan los piluetros
se pueden agomitar.

Daile una buena soldada
a rapaces y garotos
pa que pasen buena fiesta,
no me seais tan roñosos
que sacaron garañuelas
y amornalaron rastrojos,
en cuelmos de la maja
vos tendieron los bilortos
y cuando hicimos la meda
se emporriscaron mañosos
hasta la caraputina
para subir los manojos.

Mozos del "Manalazo":
¡tagayo de codias sois!
aviaivos con las mozas
que se vos pasa el arroz
no me seais calamuedros
que no estais pa mucha elección,
que vienen y las pescudan
los mozos de alrededor
y las van entresacando
si vos haceis el remolón
y sólo vos van dejando
farangollo de ratón.

Dejai ya de enganchar trancas
que chupais mas que Sansón
dejaivos de jelijordias,
dedicaivos al amor
que en el pueblo no hay rapaces
pa quitar el mal humor
ni para ayudar a misa
ni tocar el matraculón.

Y las mozas de "La Monta"
acochai bien a estos mozos
no vayais buscando giris;
son mejores los autóctonos.

En las fiestas patronales
que cada año celebramos
hay que estar tous unius
no me andeis estagayaos,
ni el tagayo de los guapos
ni el de los estrapaciaos,
ni tagayo de los ricos
ni los que somos cuitaos,
que pa la griesca y la joldria
todos somos apropiaos.

Si la fiesta es pa to´l plueblo
¡todos a colaborar!
que unos hacen el trabajo
y otros solo candonguiar
¡ay recrista de albularios!
¡no hacen mas que criticar!

Tomailo con buen humor
si vos sentis aludidos
que a veces es saludable
reirse de nosotros mismos;
todo sea por San Bartolo
nuestro patrono querido

¡Felices fiestas a todos!
¡Felices fiestas amigos!
¡Viva San Bartolo!
¡Viva Mahíde!

 

2002

Ciudadanos de Mahíde
Tierra de Aliste y Sayago
De Sanabria y Carballeda
Y los demás invitados:

¡Bienvenidos a este pueblo
de caballeros e hidalgos!
Que somos gente muy noble
Gentiles y hospitalarios.

Acudimos a la cita
Que tenemos cada año
Con familiares y amigos,
Con todos nuestros paisanos
Para reafirmar raíces
De abuelos antepasados.

Gracias a los patrones
San Bartolo y San Amaro
Por permitir que aquí todos
Nos hayamos congregado;
Unos, la pata a la rastra
Otros medio derrangados,
Pero lo importante es
Que hoy aquí lo celebramos.

Ha sido un año muy chungo
Que aún nos tiene pasmados
No ha caído gota de agua
Ni en invierno ni en verano.
Se secaron las lagunas
Y el río de Columbrianos
Y el alcalde le echa broncas
A los que entalla regando.

Las heladas desgraciaron
Las flores de los manzanos;
Las guindales y bruñales
Todas también se helaron;
Y, además, los garbanzales,
Que con esmero cavamos
Y con dolor de cuadriles,
Algunos se aborrajaron.

Las ganancias, como siempre,
Son pa pesqueros foráneos
Que nos venden el comicio
Y nos dejan sin los cuartos.

Mas no todos son desgracias,
Contratiempos y quebrantos;
El futuro no es tan negro
Como indican los presagios.

Dicen que van a hacer
Un campo de golf muy majo
Allá entre la Carbizona
Y la Llombica de Abajo
Para juntar con el camping
De Figueruela cercano.

Reconstruiremos la ermita
De San Mamede en el Caño
Y acudirán peregrinos
Como acuden a Santiago.

Esto si traerá riqueza,
Turistas ricos y guapos
Que dejarán el dinero
A esgaya por todos lados;
Así que muy pronto todos
Estaremos colocados.

Id estudiando ya idiomas:
Árabe, inglés, alistano,
Y haremos de traductores
De moros y americanos.

La Asociación "El Castrico"
Pondrá un restaurante caro
Que guisan un jabalí
Que no lo iguala Arguiñano.

Os queremos recordar
A la peña "El Manalazo"
Que sois mozos casaderos,
Que os lo vayáis pensando
Que queremos en el pueblo
Muchos rapaces jugando
Con bullicio y alegría
Y, así, en Mahíde tengamos,
Para años venideros,
El futuro asegurado.

La fiesta de San Bartolo
Es el momento adecuado
De reafirmar muestro orgullo
De mahideses y alistanos,
Que tenemos una historia
Que a todos envidia damos.

Cuentan que en una ocasión
Los nuestros antepasados
Se afanaban por meter
Una viga por un vano;
Empujaban, empujaban
Con ahínco y entusiasmo
Pero la viga no entraba
Por mucho que lo intentaron.

En un ataque de cordura
El alcalde ha sentenciado:
"Esta viga hay que engrasarla
con manteca de marrano
para que resbale y entre
por la puerta que intentamos".
Y lo pensó él solito
Que nadie le ha ayudado.

La gente quedó pasmada
Con tan sabio postulado
Y empezaron a empujar
Aún con más entusiasmo;
Poco a poco y con paciencia
La viga ya fue entrando.

Y con tal genial idea
Una hazaña hemos logrado
Que en el mundo entero aún admira
Perplejos y atestajados
"Por la puerta de la iglesia
metimos los mahidanos
una viga atravesada
que no la salta un gitano".

Los pueblos de la comarca
Aún están asombrados
Y dicen con cachondeo
Que somos "atravesados"
Pero a esa gente envidiosa
No hay que hacerle ni caso,
Somos más inteligentes,
Más flamencos y más guapos.

Andan contando también
Los envidiosos de al lado
Otra historia asombrosa
Que hemos protagonizado:

Iban a moler el trigo
Al molino del ti Ramos
Con un carro muy pesado
Cargado con veinte sacos.
Pero el puente Vallagona
La crecida había arrastrado
Y no se podía cruzar
El río por ningún lado.

¿Qué solución habría
para un problema tan arduo?
Probaron a aguaitar la zuda
Mas vaciarla no lograron.
Y de repente surgió,
Como por arte de encanto,
El genio y la inteligencia
Que en Mahíde atesoramos:

Viendo los robles repletos
De buyacas en los gayos,
Cubrieron toda la zuda
Y, absortos, comprobaron
Que las citadas buyacas
Permanecían flotando.

Y con esa plataforma
De buyacas que formaron,
Poco a poco, y con cuidado,
Probaron a ir pasando;
Y, viendo que no se hundían,
La zuda tosos cruzaron:
Primero, los molineros,
Después, las vacas y el carro.
Como los israelitas,
Que el mar Rojo atravesaron,
Los hombrones de Mahíde
Cruzaron la zuda de abajo.

La noticia se corrió
A la velocidad del rayo.
Incluso, llegó hasta un griego,
Arquímedes, el gran sabio,
Que elaboró un gran principio
Que todo el mundo ha estudiado
Y cuyo enunciado dice
Traducido al alistano:
"Si una buyaca sumerges
en la zuda del ti Ramos
experimenta un empuje
que hace levantar un carro
en proporción adecuada
al líquido desalojado".

Nosotos lo descubrimos
Y él la fama se ha llevado.
Pero estamos orgullosso
De lo que a la ciencia aportamos;
Si no es por nuestros abuelos
No existirían los barcos.

Haced todos la tortilla,
Compartirla como hermanos.
Comei y bebei con ganas
Pero sin llegar a hartaros
Que si nos ven los de fuera
Nos llamarán los achimpaos.

Y con este sano orgullo,
De abuelos bien heredado,
Brindemos en hermandad
Por paz, salud y trabajo,
Y que en esta plaza tosos
Nos veamos a otro año.

Encendamos las antorchas
Que iluminen nuestros pasos
Por sendas de paz y amor,
Por caminos solidarios.

Con sentimiento profundo,
Conmovidos, saludamos
A víctimas del terrorismo,
La violencia o maltratos,
Las guerras o las catástrofes
Que han sucedido este año.

Vaya un recuerdo afectuoso
A los que nos han dejado
O no han podido venir
A vernos y acompañarnos;
Están en nuestro recuerdo,
Que nunca los olvidamos.

Alistano errante
Por esos mundos de Dios
Aliste es el recuerdo
Que alienta tu ilusión.
Sus prados y riberas,
Sus robles y su sol
Alimentan los sueños
Que llevas en el corazón.
La distancia no existe
Cuaando hay fe y amor.
Uan estrella te guía, emigrante soñador,
A la tierra que dejaste atrás
Con estelas de dolor.
Regresa ala hogar
Que te da vida y calor,
Alistano errante
Por esos mundos de Dios.

 

2001

Oíd los aquí presentes
mahideses, alistanos
gentes de todos los pueblos
e incluso los trasmontanos

Seáis todos bienvenidos
a Mahíde cada año
el día de San Bartolo
que aquí todos celebramos.

Es señal de regocijo
vernos aquí cada año
para compartir el vino
y para estrechar las manos

Ya recogimos la hierba
todo el pan ya está segado
incluidos los quiñones
de La Facera de abajo

Hemos hecho el acarreo
y ya todo está trillado
también majamos los cuelmos
"pa" chamuscar los marranos
que dan buenas linguanizas
torriones y espinazos

Venga ya la gelijordia
la joldria y el desparpajo
merecido lo tenemos
después de tanto trabajo

Suene gaitas y tambores
jotas, charros y agarraos
y bailad todos al son
hasta caer derrangaos.

Olvidad todas las penas
las fatigas y quebrantos
los dolores de cuadriles
del trabajo del verano
que para tener tristezas
ya tenemos todo el año

Que no nos tenga que decir
si nos ven atestajaos:
¡Ay cuitadico rapá!
¡No llega a San Amaro!

Matad del gallo que canta
y nos despierta temprano,
que hay pocas geras que hacer
hasta el próximo verano.

Matad también la machorra
la más gorda del tagayo
para que así las patronas
nos vayan haciendo el caldo,
la chanfaina y las fiyuelas
la rosca y ricos guisados.

Estos días se permite
beber sin contemplación
unas pinticas de vino
y aguardiente a mogollón

Más si no quieres pillar
una tranca o un ciclón
has de tener buen cuidado
que sea del rapazón.

Hay que lavarse la roña
en la zuda del ti Ramos
que el agua es muy saludable
siquiera una vez al año.

Id preparando ya el traje
que hay que ponerse muy guapos.
Las mujeres las gabachas,
los manteos y refajos,
las chambras y coraladas
y los mandiles bordados.

Los hombres poned montera,
capa chiva de alistano,
la camisa con pechera
y con los puños bordados,
pantalón de picha pronta
aunque os roceis con el paño.

Encalad todos la casa
que en Valdecabra aún hay barro
que "pa" otro año la losera
quizá ya lo habrá entumbiado.

Y quitad las arañeras
que vienen los invitados
que no digan que en Mahide
somos un poco marranos.

Hay que cantar la alboriada
con bigornias y gadaños
"¡Levántate morenita!"
allá cuando cante el gallo.

Y repicad las campanas
con arte y con entusiasmo
la de don y la de dan
que anuncien buenos presagios.

Salga en procesión solemne
San Bartolo el desollado
a hombros de buenos mozos
por las calles y los barrios

Le pedimos al patrón
el mejor de los regalos;
que las cigüeñas que vienen
a Codres allá por Marzo
traigan un rapá en el pico,
que ya no nos acordamos
de cómo son los bautizos.
Y es que a este paso que vamos
Mahíde pronto será
sólo un asilo de ancianos.

Disfrutemos todos juntos
barrio de arriba y de abajo
la Costica y el Pradico
la Quinta y la calle el Barro
que somos todos del pueblo
parientes, primos o hermanos.

Y que a otro año si Dios quiere
todos aquí nos veamos
que Mahíde es nuestro pueblo
-eso nunca lo olvidamos- y lo llevamos muy dentro
con orgullo y mucho garbo
aunque nos anden diciendo
que somos atravesados.

¡¡¡VIVA SAN BARTOLO!!!
¡¡¡VIVA MAHIDE!!!